温馨提示

1、交易前请仔细核实商家真实资质,勿信夸张宣传和承诺。如发现非法商家,欢迎广大网民举报,举报电话:4000-999-800。

2、该信息由列表网网友发布,其真实性及合法性由发布人负责,列表网仅引用以供用户参考,详情请阅读列表网免责条款。

3、在签订合同或相关协议之前,任何要求预付定金、汇款等方式均存在风险,谨防上当受骗!

详情描述

信实翻译服务有限公司是中国翻译协会及广东省翻译协会会员,位于广州市天河区珠江新城CBD,毗邻美国、澳大利亚驻广州总领事馆(美国领事馆、澳大利亚领事馆)。信实即诚信和务实,我们以此为立业基石,竭诚为广大企事业单位、政府部门、社会团体和个人提供高水平、专业化和全方位的翻译服务。客户的满意正是我们所追求的目标。如果您在寻找高水平的翻译公司,信实翻译公司将会是您明智的选择。


翻译语言:


我们是高度专业化的翻译机构,提供中文(简体、繁体)、英语、德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、日语、韩语、泰语、越南语、印尼语、马来语、阿拉伯语等语种的专业翻译服务。


翻译类型:


文件翻译、口译、听录、听译、配音、配字幕、文字录入、英美籍专家润色或撰写服务。


精通的行业:


财经、法律、政史文化、机械、能源、制造及贸易、留学、游戏等。


为多家政府单位提供年鉴翻译


年鉴翻译项目一般包含政治、经济、文化、宗教等诸多领域内容。作为展现城市风貌与特色的出版物,年鉴对于翻译的准确性要求极高,也需要翻译人员具备更为全面的职业素养。翻译的过程中,我们需要将中国特色专业表达或词汇准确翻译出来,同时也需要保证译文地道,符合英美母语人士表达习惯。服务至今,信实翻译已完成数十本年鉴翻译。客户包括经济大省、经济特区城市、国家中心城市等的相关单位。


为国际、国内有名律师事务所提供笔译服务


法律翻译涵盖判决书、证明材料、律师函、法律法规、公约规章、通则准则、各类合同协议等。信实翻译成立伊始便服务各大律师事务所。截止2020年,我们已为英国睿阁律师事务所、瑞典曼斯律师事务所、香港罗拔臣律师事务所、香港罗夏信律师事务所金杜律师事务所、锦天城律师事务所、北京君合律师事务所、北京隆安律师事务所、广东桓益律师事务所、广东人民时代律师事务所等上百家国际、国内有名律师事务所提供专业法律翻译服务。


为多家公司提供多语言漫画翻译


随着文化走出去的国家文化建设方针,越来越多的中国公司不仅将日韩文漫画引入国内,同时也在探索中国漫画出海的途径。信实翻译在漫画出海的浪潮中,服务多家漫画出海公司。截止2020年,我们已为逾1000部漫画作品提供专业翻译服务。无论客户希望开发英文市场、越印泰市场、日韩市场、葡西法市场,信实翻译都可以提供本地化的服务。我们为客户提供超高性价比的翻译服务,客户的成本更低,作品更容易被市场接受及喜欢,我们与客户的关系也能长久,实现互利、共赢。


作为一家专业及经验丰富的翻译公司,我们为客户提供的并非只是文字的转换,而是一种内容再创造及价值提升。在翻译过程中,除了需要将基本的人名统一,人物关系、故事情节等描述准确清楚,还需要将其中精彩的情节、跨越不同章节的爆点完美展现出来。这非常考验译者及译审的专业度,以及对作品的熟悉程度。另外,一部好的漫画作品,也需要在最开始开更的几个章节中,就能够吸引到读者,使他们产生进一步了解,甚至付费阅读的兴趣。在再创作过程当中,我们也会对源语言进行适当把关,避免出现种族歧视或者与当地政治、法律法规、风俗习惯等相悖的词汇或表述。相信我们的专业与诚意可以帮助有需求的客户走得更远,走得更好


信实翻译可提供涵盖各个语种的大型会议同声传译(同传)、交替传译(交传)、商务口译、陪同口译(含陪同出国考察)等不同形式的口译


我们的翻译流程:


项目分析项目小组建立术语初译译审不间断监控质量译员自较译审审改QA专项检查(针对关键性人名、公司名、地名、数据)排版交付客户反馈

图片展示

  • 广州信实翻译 年鉴 法律文件 漫画本地化翻译 口译
广州信实翻译 年鉴 法律文件 漫画本地化翻译 口译
1/1
  • 广州信实翻译 年鉴 法律文件 漫画本地化翻译 口译